Книга Сталеві труни стр 25
никам Ахлерсу, Бушу і Фаусту наказали відправитися в Бремерхавен. Гебель, Герлоф і мій найкращий друг Фред Шрайбер були спрямовані на базу підводних човнів у Кенігсберг. Вони молодцювато клацнули підборами і помчали в канцелярію за письмовими наказами. Ад’ютант закінчив спілкування з нами словами:
— Ті, кому наказано з’явитися до місця служби в Бре — мерхавене, Данцігу і Кенігсберзі, повинні відправитися туди найближчим поїздом. Часу для усамітнення з вашими дамами серця не залишилося, панове. Курсант Вернер залишиться на борту «Леха», щоб отримати індивідуальне призначення.
Я був ошелешений. Вважаючи, що молодий ад’ютант помилився, я запитав у нього, чому мене залишили на «Леху».
Не хвилюйтеся, — недбало відповів ад’ютант. — Ви потрапите на фронт дуже скоро. Ваша човен «У-551» поки ще в поході. Вам доведеться почекати її повернення,
— Коли це буде, гер лейтенант?
— Точно не можу сказати. Але, якщо це вас втішить, можу повідомити, що ваша човен, як я чув, радировала про завершення патрулювання.
Я з полегшенням дізнався, що зарахований до екіпаж підводного човна, що мала бойовий досвід. Але коли я прощався з отъезжающими однокурсниками, то збережуть ще в душі залишки розчарування і заздрості. Пізніше мені було наказано залишатися в розпорядженні ад’ютанта. В мої обов’язки входило приймати офіцерів на моторний човен і доставляти їх через бухту в Кіль або на судноверфі. Я розраховував на важку роботу, замість цього мені було запропоновано виконувати дрібні доручення, з якими міг би впоратися будь-унтер-офіцер. Я марно намагався переконати ад’ютанта в своєму невмінні керувати моторними човнами.
— Подивимося, — сказав він, беручи мене в одну з них. — Якщо вам не доводилося раніше робити це, то навчитеся.